
Riho (Dawn).
Riho presents an apparent mixture of pre-Christian
and Christian elements. This song was always sung at
dawn for religious celebrations at the small church of
St. Mary (Lamaria in Svan) in the village of Ushguli,
the highest village in Svaneti. It was also frequently
performed at other religious and social gatherings.
Dawn, glory to the Church of St. Mary of Ushguli.
You had to pray.
Everyone came for the prayer.
___________________________
Вариант текста песни:
Riho
Riho dideho, balamuri asivo ushugvläsh-o-i
Riho limzra, jaidakhi ashivo dzghuidäsh-o-i
Riho mägäma, chedlikhi mareivo micha o-i
Riho kristeo, zägäruanivo sgvejli o-i
Riho dideba, lamariasivo ushugvlash-o-i
Riho nomate, khatsai sopelivo ushugvläsh-o
Dawn, glory to the church of St. Mary of Ushguli.
You had to pray. Everyone came for the prayer.
Mixture of pre-Christian and Christian elements. Sung at dawn (Riho) for religious celebrations at the small church of St. Mary (Lamaria) in the village of Ushguli, the highest village in Svaneti. Also frequently performed at other religious and social gatherings.
__________________________________________
по этой ссылке
http://www.alazani.ge/folk-en....olklore
можно скачать целый альбом с песнями ансамбля РИХО
___________________________________________