Group: Модераторы
Posts: 990
Status:Offline
Дата регистрации:
2006-08-29 |
Сосланные навечно <...>Ранним холодным утром 8 марта 1944 года балкарцы, вслед за карачаевцами, были высланы на восток страны. Земли Карачая и Балкарии, сопредельные с Грузией, отошли к ней, оставшиеся разделили между Ставропольским, Краснодарским краями и Кабардинской АССР. Как реагировали на происходящее простые люди? Особенно те, кто уже веками жили рядом, с кем роднились, дружили, соседствовали... Этот вопрос задается часто. Ответ один, и он, на мой взгляд, единственно верный: "По-разному". А разве мы, сегодняшние, одинаково относимся к попавшим в беду современникам? Грузины-сваны не хотели занимать опустевшие балкарские села. Только под жестким нажимом властям удалось частично заселить их. Сванов с балкарцами и карачаевцами связывали долгие века мирного соседства, дружбы и родства. Русская творческая интеллигенция, подлинная интеллигенция, была полна сочувствия. Борис Пастернак писал Кайсыну Кулиеву: "Не падайте духом, мужайтесь. Избавление придет обязательно, хотя я сам ждал, что оно наступит раньше. Но и для меня пока ничего не изменилось, и мое время не наступило еще, и я не знаю, доживу ли до него". В то время, когда студебеккеры везли из горных ущелий детей, женщин и стариков, воинов-инвалидов, в кабардинских селениях потрясенные люди стояли по обочинам дорог и с плачем забрасывали в машины хлеб, свертки с продуктами, одеждой. Многих остающихся связывали с балкарцами родственные узы. Но было немало и таких, которые в этот страшный час на подводах ехали в покинутые селения. Мародеры во все времена сопутствовали войне. Для большинства порядочных и честных людей выселение балкарцев с родной земли было тяжелым ударом, страшным событием. Друг моего отца, кабардинец Аубекир Калибатов, заядлый охотник, рассказывал, что уже через несколько лет после выселения балкарцев он был на охоте в горах Балкарии с друзьями. Поднявшись на склон, они увидели вход в пещеру. Их глазам предстало следующее: у входа с двух сторон лежали огромные скелеты собак, а внутри белела целая груда костей - овцы. "Мы поняли, что пастухов забрали, а верные пастушьи собаки остались сторожить, не ушли сами и не выпустили овец. Они выполнили свой долг до конца. Ждали хозяев, а те не пришли. Умирая от голода, не задрали ни одну овцу. От голода погибли и овцы, и собаки. В тот день я в первый и последний раз в своей жизни упал в обморок". Председатель Союза журналистов КБР Борис Мазихов, вспоминая о своем детстве, писал: "Когда я впервые услышал, как соседские старики Дзадзу Керефов и Мацу Князев говорят на непонятном мне языке, то спросил дома, что это за язык. Тогда мне объяснили, что они говорят по-балкарски. И сказали много добрых слов о неведомых мне балкарцах. О том, что они безвинно пострадали. Теперь я понимаю, насколько опасны были тогда эти разговоры. Между прочим, наши старики говорили хорошо на балкарском языке. Тогда же и моя бабушка, и другие люди часто говорили: "Как не стало балкарцев, так и берекета (т.е. изобилия) не стало". Дело в том, что балкарцы поставляли к нам, на равнину, продукты животноводства и меняли их на кукурузу и пшеницу. Дорога, по которой шел поток продуктов, даже называлась "балкарской тропой". В 2003 году школьники приняли участие в конкурсе, по условиям которого они должны были описать, как исторические события ХХ века отразились на судьбах людей. Мне запомнилась работа девочки из соседнего с моим родным селом Кенделеном кабардинского селения Заюково. Девочка рассказала, что после выселения балкарцев ее бабушка весной ходила в Кенделен, обмазывала глиной и белила один из пустующих домов. Это был дом ее подруги. Когда у неё спрашивали: "Зачем тебе это нужно?" - она отвечала: "А как же иначе? Если за домом не ухаживать, он развалится, и когда они вернутся, им будет негде жить". Все поражались её упорству. И это продолжалось не год, а целых 13 лет. Свой рассказ девочка завершает словами: "Моя бабушка еще не знала, что она сохраняет не только дом своей подруги, но и будущее семейное гнездо своей младшей дочери, потому что, когда они вернулись, моя тетя вышла замуж за сына бабушкиной подруги". Но вернемся к нашему рассказу. 8 марта балкарский народ покидал свою родину. Это были старики, женщины, дети, инвалиды войны. На сборы дали 30 минут. Вместе с матерью и сестренками был выслан из родного села в далекую Киргизию и Мухтар. Шестилетний мальчик, как и все его ровесники, запомнил этот день в общих чертах: солдаты, дорога, вагоны, мешок с початками кукурузы, слезы матери. Но четко остался в памяти солдат-татарин, который пытался помочь растерявшейся женщине. Из воспоминаний Мухтара Кудаева: "Солдат увидел, что мать не может сосредоточиться и сообразить, что взять с собой из дому. Он сказал ей: "Бери продукты, кастрюли и теплые вещи". Его совет помог нам выжить в дороге. Хотя она смогла взять немногое, потому что на руках у нее была моя младшая сестра, которая все время плакала". Народ с достоинством переносил испытания, которые обрушились на всю огромную советскую страну. Мужчины сражались, женщины трудились, помогали фронту. Но эта беда сломила многих. Изгнание, унижения, жизнь под произволом спецкомендатуры - все это известно каждому карачаево-балкарскому ребенку. Обвинение в пособничестве немцам, на основании которого был издан Указ о выселении, народ всерьез не воспринимал. Все осознавали его надуманность, никто не считал себя пособником немцев. Да и как могло быть иначе? Ведь не было ни одной семьи, не проводившей на фронт мужа, сына или брата. Хажби Мисиров, муж моей тети, работал в обкоме и имел бронь, но дважды просил направить его добровольцем в действующую армию. Лишь на третий раз его просьба была удовлетворена. Погиб он 4 марта 1944 года на Украине, в бою под Шепетовкой. Через четыре дня его жену, двух маленьких сыновей (младшего не довелось ему даже увидеть) и старую мать в вагонах для перевозки скота везли в далекий Казахстан. Уже там настигла их страшная весть: "Ваш муж, гвардии капитан, политрук батальона пал смертью храбрых"… Из четырех моих тетушек три - вдовы военных лет, а одна умерла в Средней Азии в первые месяцы, не выдержав тягот переселения. Просматривая республиканскую Книгу Памяти, я испытала настоящую боль. Были матери-балкарки, за два-три года войны лишившиеся всех своих сыновей - у Бачиевой семеро, Кайтаевой шестеро сыновей остались на полях сражений, у Согаевой и Макитовой - по пять, не дождалась четырех сыновей с войны Бечелова, всех четырех сыновей отняла война у Газаевой и у Геляховой, всех трех сыновей и мужа - у Динаевой, трех сыновей у Жабоевой, Кучмезовой… Этому списку нет конца. Скорбная судьба досталась нашим женщинам. Отдав Родине самое дорогое - жизнь своих сыновей, мужей, братьев, они приняли горькую участь изгнанников. Этой участи не избежали и воины-фронтовики. Страшная весть о переселении народа настигала их неожиданно: на передовой, перед боем, в госпиталях. Магомед Башиев рассказывал: "Во всей 51-й армии я знал только одного человека, с кем мог бы разделить свое горе. То был Кулиев. В это время ко мне он и приехал. Заруливает на "виллисе" - и сразу ко мне. Радостный такой, сияет. Отошли подальше в поле и сели на травке. У меня с собой была фляга со спиртом, я налил ему и себе. Выпили, и я ему все рассказал. А он перебивает: "Не может быть, Магомед! Не может быть!" Долго мы с ним так сидели. Больше я офицера Кулиева не встречал, а Кулиева спецпереселенца видел много раз в столице Киргизии - Фрунзе". (И все же жизнь удивительна. Испытав страдания и унижения переселения, вернувшись на Родину, Кайсын стал одним из лучших поэтов двадцатого века, Магомед - министром в правительстве Кабардино-Балкарской АССР). Всю долгую дорогу на восток людям казалось, что сейчас там, "наверху", разберутся, последует извинение, и эшелоны повернут обратно, на Кавказ. Народ все еще верил в справедливость. Но ждать ее пришлось долгих тринадцать лет, а извинения - сорок пять. 14 ноября 1989 года Верховный Совет СССР признал депортацию балкарского народа преступлением против человечества. В 1994 году Президент РФ Б. Н. Ельцин в специальном обращении принес балкарскому народу официальные извинения за допущенную несправедливость. Но объяснения происшедшему ищут по сию пору. Для современников же событий объяснений не требовалось. Чувства и страдания народа, его понимание происходящего выразил великий старец Кязим Мечиев, поэт, философ и гуманист: …Главный так решил. В чужие дали Повелел переселить народ. Разве виноватых здесь искали? Не было в веках таких невзгод! Губит нас корысти вражьей сила. Суд неправый, и не жди добра, И к земле невинных придавила Наговоров темная гора. Стала жизнь, как рубище, дырява, Сделалась безвкусною еда, Беды - и налево и направо, Нищие, уходим в никуда. "Мы останавливались на полустанках, выносили мертвых, укутанных в саван, оставляли их на обочинах. Мимо шли составы. Верили, сейчас этот абсурд, этот кошмар закончится, и нас повернут назад. Но чем дальше нас везли, тем меньше оставалось той веры. Однажды я увидела офицера. Он сидел на ступеньках вагона и смотрел вдаль, в степь. Лицо бледное, уставшее, видно, что после госпиталя, на груди ордена. Это был удивительно красивый человек. Офицерская одежда сидела на нём так, как будто он в ней родился. В нем было что-то такое знакомое, что я невольно спросила: "Ты кто?" Он взглянул на меня серыми, как пепел, глазами и ответил: "Нохчи, сестра". Больше мы не сказали друг другу ни слова. Его состав тронулся раньше нашего. Уже позднее я поняла - знакомыми были боль и обида в его глазах. Они были в глазах у всех, кто ехал в нашем составе. Вот тогда мне почему-то стало по-настоящему страшно. Внутри, казалось, все окаменело. И все равно теплилась надежда. У каждого она умирала по-своему. У меня это было так. Однажды нас в очередной раз остановили в степи. Было раннее утро… Рассвет у нас в горах наступает медленно. Сначала розовеет один склон горы, потом свет постепенно заливает ущелье. Поют птицы, шелестит листва. Солнце начинает согревать землю... Здесь же огромное круглое солнце стремительно поднималось над горизонтом и заливало нестерпимым жаром все вокруг. Вдруг мимо проехала женщина. На голову у нее был намотан большой белый тюрбан. Желтоватое лицо с узкими глазами невозмутимо. Во рту дымилась трубка. Ехала она на осле. Об азиатских народах, об их обычаях мы тогда практически ничего не знали. Как и большинство наших женщин, дальше Нальчика я никогда нигде не бывала. А женщину на осла у нас сажали в наказание за прелюбодеяние. Здесь же все было иначе. У меня было ощущение, что нас забросили на край земли. И я зарыдала". "Около месяца длился этот путь в неизвестность. Наконец, на какой-то станции нас высадили, распределили по бричкам и повезли. Мы попали в город Токмак, в Киргизии. Расположен он был на равнине, далеко от гор, жара невыносимая, деревья - белые тополя, почти не дающие тень. Запомнилась старинная, древняя башня, окруженная оборонительными валами. Мы с мальчишками поднимались на нее с риском для жизни. Рядом был колхозный сад, в который мы забирались, набирали яблок, за что бывали нещадно пороты. На родине это воспринималось бы старшими как ребячья забава, но вдали от нее все было иначе: матери боялись, что на чужой земле, без отцов, мы вырастим бездельниками и ворами". "Не было в веках таких невзгод". Люди умирали - от тоски, голода, непривычного климата и каторжного труда. А главное - от несправедливости происходящего. Ощущать себя частью огромной страны, делить с нею все тяготы и испытания, отдать за ее свободу самое дорогое - жизни своих сыновей и оказаться в числе ее врагов... Первый микроинфаркт случился с моим отцом в 30 лет. Увидев под брезентом целый ряд детских ног, он откинул его край и узнал жену погибшего на фронте друга и его пятерых детей. У балкарцев есть такое выражение: разбитое сердце. Там где русский скажет: "Это просто убило его, сразило наповал", балкарец скажет: "Это разбило его сердце". Так и сердце моего отца разбилось в тот день. Люди не выдерживали. В марте 1945 года умер на чужбине Кязим. Но - чудо: сохранились его стихи, написанные в последний год жизни. Нигде не опубликованные, они остались в памяти и душе народа. Что же говорил своему народу в это страшное время Поэт, какие находил он слова утешения в годину испытаний, к чему призывал? С волнением вчитываешься в кязимовские строки, звучащие как завещание: "Свой народ прошу - с бедою споря, жить работой, почитая труд, совести не забывать и в горе…", "честный труд - спаситель наш сегодня…". Ни озлобления, ни отчаяния не найти в его стихах. Одно из своих последних стихотворений он назвал "Выдержать". В нем настолько полно выражен дух народа, его моральные принципы, что я не могу не привести его: Все рушится. Все падает во тьму Под черным ураганом выселенья. О, дай, Аллах, народу моему В годину эту страшную терпенья... Я пожил, я немало видел бед, Но что они в сравненье с той, что ныне? Изгнанник я. И вот под старость лет С родным народом маюсь на чужбине. Уже тускнеет свет в моих глазах, Но через все страданья и сомненья Лишь об одном молю тебя, Аллах: Народу моему пошли терпенья. Слух пропадет и голос у меня, Завоет пес мой, чувствуя тревогу, И люди деревянного коня Мне снарядят в последнюю дорогу. Но жив пока, пока могу дышать Под тяжким гнетом горестных событий, Я не устану братьям повторять: - Вы ненависти в сердце не копите! На скачках проверяют скакуна. Пройдем же сквозь хулу и сквозь проклятья. От горя, как от скверного вина, Не обезумьте - к вам взываю, братья! Народ наш не был баловнем судьбы, И голод донимал нас, и набеги. Но не свернули с праведной тропы, И, дай Аллах, нам не свернуть вовеки. И головы летели наши в прах, Когда мы с неприятелем сшибались, И пламя гасло в наших очагах, Но мы всегда народом оставались. Знавали мы нашествия чумы, Знавали наводненья и лавины, Но горской чести не роняли мы. Свидетели - и горы, и долины. Наш край родимый, как он далеко! И хлеб изгнанья в нашем горле комом. Да, выдержать такое нелегко. Не выдержать - покрыть себя позором. Возьми слова Кязима, брат, возьми И выстой в жизни под безумным гнетом. Пока нам хватит силы быть людьми, Мы на земле останемся народом. (Фрагменты рукописей книги Лидии Жабеловой о жизни и деятельности Мухтара Кудаева - основоположника профессиональной карачаево-балкарской этнохореографии.) Мараучу, 26.03.2006 (balkaria.info) 07-03-2008
Добавлено (2008-12-26, 3:34 Pm) --------------------------------------------- Карачаево-балкарские и осетинские фамилии. Карачаево-балкарские - осетинские : Абайлары - Абайта - Абаевы Абелери - Абета - Абеевы Алчагъырлары - Алчагировы; Алцагъарата - Алцагаровы Айдобуллары - Айдаболта - Айдаболовы Айсанлары - Айсинта - Айсановы Акколары - Акъота - Акоевы Атабийлары - Атабита - Атабиевы Алийлары - Алийта - Алиевы Аликалары - Аликаевы; Алыкката - Аликовы Апайлары - Апайта - Апаевы Атайлары - Атайта - Атаевы Аттасаулары - Аттасаовы Бабалары - Бабаевы: Бабиата - Бабаевы Бадаллары - Бадалата - Бадаловы (Бадалоевы) Базолары - Базойта - Базоевы Базылары - Базита - Базиевы Байкъуллары - Байхъулта - Байкуловы Балалары - Балата - Балаевы Баскалары - Баската - Баскаевы Баттылары - Баттыевы; Бадтита - Бадтиевы Бытталары - Быттаевы; Быдтата - Быдтаевы Батырлары - Батарта - Батыровы Башыйлары - Башита - Башиевы,Басиевы Бачылары - Бачиевы; Бацита - Бациевы Безилери - Безиевы; Безата - Безаевы, Бежаевы Беппалары - Беппаевы; Беппита - Беппиевы Бисиллери - Бисиловы; Бесылота - Бесиловы Бегилери - Бегита - Бегиевы Беккалары - Бекката - Беккаевы Беккилери - Беккита - Беккиевы Бердилери - Бердита - Бердиевы Бечеллери - Бечеловы; Бичилта - Бичиловы Биттуйлери - Биттуевы; Битута - Битуевы Бичеккулары - Бичеккуевы; Бичегкута - Бичегкуевы Биязырлери - Биязыровы; Биазырта, Биазарта - Бязровы Болатлары - Болатта - Болатовы Боллулары - Боллуевы; Боллота - Боллоевы Боташлары - Боташевы; Ботаста, Ботазта - Ботазовы Будайлары - Будайта - Будаевы Габанлары - Габанта - Габановы Габаралары - Габарата, Габайрата - Габараевы Габолары - Габота - Габоевы Габалары - Габата - Габаевы Габулары - Габута - Габуевы Гадийлери - Гадиата - Гадиевы Газалары - Газаевы; Газзата - Газзаевы Галалары - Галата - Галаевы Добавлено (2008-12-26, 3:34 Pm) --------------------------------------------- Гаммалары - Гаммаевы; Гамата - Гамаевы Ганалары - Ганата - Ганаевы Гапполары - Гаппота - Гаппоевы Гагулары - Гагуевы; Гагуата - Гагуаевы Газилары - Газита - Газиевы Гаджалары - Гаджаевы; Гадзета - Гадзеевы Гаталары - Гатата - Гатаевы Гачалары - Гачаевы; Гоцъата- Гоциевы Гергалары - Гергата - Гергаевы Гасийлери - Гасиевы; Гассита - Гассиевы Геккилары - Геккита - Геккиевы Герийлары - Гериевы; Джерита - Джериевы,Джелиевы Гулоулары - Глоовы; Гулута - Гулуевы Гобаклары - Гобаковы; Габагката - Габагковы Гудилери - Гудита - Гудиевы Джабалары - Джабаевы; Дзабата - Дзабаевы Джаналары - Джанайта - Джанаевы, Дзанаевы Джандарлары - Джандаровы; Дзандарта - Дзандаровы,Зандаровы Джараштылары - Джараштиевы; Дзараста - Дзарасовы Доттулары - Доттуевы; Додтуата - Додтуевы Дуголары - Дугоевы; Дигота - Дигоевы Дуралары - Дураевы; Дурита - Дуриевы Долалары - Долаевы; Дулата,Долата - Дулаевы,Долаевы Джаттолары - Джаттоевы; Дзаттота - Дзаттоевы Джуккалары - Джуккаевы; Дзугката - Дзугкаевы,Дзукаевы Дудайлары - Дудайта - Дудаевы Жабеллери - Жабеловы; Дзабелата - Дзабеловы,Дзобеловы Жаболары - Жабоевы; Дзабота - Дзабоевы Жазийлери - Жазиевы; Жажита - Жажиевы Жаныкалары - Жаникаевы; Дзаныхъата - Джиникаевы Жарасулары - Жарасуевы; Дзарасута - Дзарасуевы Жеккелери - Жекеевы; Жехъета,Зехъета - Зекеевы Жолалары - Жолаевы; Дзолата - Дзолаевы Жуболары - Жубоевы; Дзбойта - Дзбоевы Занкишилери - Занкишиевы; Дзанкъиста - Дзанкисовы Зарашалары - Зарашевы; Дзарашта,Дзараста - Дзарасовы Зугуллары - Зугуловы; Зыгуылата - Зугуловы Зукалары - Зукаевы; Дзуката - Дзукаевы Катчылары - Катчиевы; Гатцита - Гатциевы Кацийлери - Кацийта - Кациевы Керменлери - Кермента - Керменовы Кючмезлери - Кучмезовы; Качмазта - Качмазовы Кючюклери - Кучуковы; Куцукта - Куцуковы Къагъыйлары - Кагиевы; Хъагъийта - Кагиевы Къазакълары - Казаковы; Хъазахта - Казаховы, Казаковы Къазыйлары - Хъазийта - Казиевы Къайгырмазлары - Хъагермазта - Кагермазовы Къайытлары - Каитовы; Хъайтата - Кайтовы Къалабеклары - Хъалабекта - Калабековы Къантемирлери - Хъантемырта - Кантемировы Къантайлары - Кантаевы; Хъантета - Кантеевы Къаралары - Хъарата - Караевы Къарчалары - Карчаевы; Хъарцата,Карцата - Карцаевы Къасайлары - Хъасата - Касаевы Къобанлары - Хъобанта - Кубановы, Кобановы Къойбайлары - Хъойбайта - Койбаевы Къоркъмазлары - Хъорхъмазта - Коркмазовы Къуллары - Куловы; Хъуылата - Куловы,Кулаевы Къулчулары - Хъулчита - Кульчиевы Къурталары - Куртата - Куртаевы Магометлары - Магометта - Магометовы Макалары - Маката - Макаевы Маккалары - Маккаевы; Магката - Магкаевы Малкъарлары - Малхъарта - Малкаровы Мамайлары - Мамайта - Мамаевы Мамсурлары - Мамсырата - Мамсуровы Мамуколары - Мамукоевы; Мамукъата - Мамукаевы Добавлено (2008-12-26, 3:35 Pm) --------------------------------------------- Мелекъайлары - Мелекаевы; Мелыкката - Меликаевы,Меликовы Мечилери - Мечиевы; Мецъита - Мециевы Мзалары - Мзата - Мзаевы Мыркаклары - Мыркаковы; Мырыкъата - Мириковы,Мрикаевы Мысаклары - Мисаковы; Мысыкката - Мисиковы Мысырлери - Мысырита - Мисировы Ногъайлары - Ногъайта - Ногаевы Ортабайлары - Ортабайта - Ортабаевы Орусбийлери - Урусбийта - Урусбиевы Оруслары - Уруста - Урусовы Османлары - Османта - Османовы Отарлары - Отаровы; Отарта, Атарта - Отаровы,Атаровы Сабанчылары - Сабанчиевы; Сабанта - Сабановы Саракалары - Сарахъата - Саракаевы Саукулары - Саукуйта - Савкуевы Созайлары - Созайта - Созаевы; Созаонта - Созаоновы Сокъурлары - Сохъурта - Сокуровы Сотталары - Соттаевы; Соттита - Соттиевы Табакъсойлары - Табаксоевы; Табахсаута - Табахсоевы,Тхапсаевы Таймазлары - Таймазта - Таймазовы Тамалары - Тамата - Тамаевы Тамбийлары - Тамбийта - Тамбиевы Татталары - Таттата - Таттаевы,Тадтаевы Таукенлери - Таукеновы; Таучелта - Таучеловы Тежалери - Тежаевы; Тезита - Тезиевы Тебулары - Тебуевы; Табута - Табуевы Текалары - Текъата - Текаевы Текелери - Текета - Текеевы Татчалары - Татчаевы; Тетцойта - Тетцоевы Тогъузалары - Тогъузата - Тогузаевы, Тогузовы Токайлары - Тохъайта - Токаевы Томалары - Томайта - Томаевы Тулашлары - Тулашевы; Толаста - Толасовы Тулпарлары - Тулпаровы; Толпарта - Толпаровы Тюбелери - Тюбеевы; Тубета - Тубеевы Тюменлери - Туменовы; Тумента,Тмената - Туменовы,Тменовы Хабичлери - Хабичевы; Хабыцта,Хамыцта - Хабицевы,Хамицевы Хабычалары - Хапчаевы; Хамыцата,Хамицата - Хамицаевы Хаммалары - Хаммаевы; Хамата - Хамаевы Хатыулары - Хатуевы; Хатута - Хатуевы Хачирлери - Хачировы; Хачирта,Хацырта - Хачировы Хозалары - Хозаевы; Хозата,Хозита - Хозаевы,Хозиевы Хубийлери - Хубийта - Хубиевы Хуболлары - Хуболовы; Хубулта,Хуыбылта - Хубуловы Хучиналары - Хучинаевы; Хутъината - Хутинаевы Цаколары - Цакоевы: Цакъота - Цакоевы Цоралары - Цората - Цораевы Цырайлары - Црайта - Цраевы Чегемлилери - Чегемлиевы; Чегемета - Чегемовы Чегралары - Чеграевы; Цагарата - Цагараевы Чомалары - Чомаевы; Цомата - Цомаевы Чомартлары - Чомартовы; Цомартата - Цомартовы Чоралары - Чораевы; Цората,Цорита - Цораевы,Цориевы Чофанлары - Чофановы; Цопанта - Цопановы Чочалары - Чочаевы; Цоцата,Цоцита - Цоцаевы,Чочиевы Шохайлары - Шохаевы; Сохата - Сохаевы Шууанлары - Шуановы; Суанта - Суановы Шыдакълары - Шидаковы; Сидахъата - Сидаковы Эзилери - Эзиевы; Едзита - Едзиевы Эзелери - Езета - Езеевы Элбайлары - Елбайта - Эльбаевы,Елбаевы Элеккулары - Элеккуевы; Елеккота - Елеккоевы Элжорукълары - Эльжоруковы; Елдзарта - Эльджаровы Эристаулары - Эристаевы; Еристаута - Эристаовы Добавлено (2008-12-26, 3:38 Pm) --------------------------------------------- Сарылары - Сариев. Либо от этнонима сари - сваны, либо от сар - голова. Добавлено (2009-07-26, 2:09 Am) --------------------------------------------- УРУСБИЕВ ИСМАИЛ МИРЗАКУЛОВИЧ (1829 – 1888) Тамара Биттирова, доктор филологических наук Наиболее известный представитель фамилии Урусбиевых - Исмаил Мирзакулович. С его именем связано зарождение и развитие просветительского движения в Балкарии и Карачае, научное освоение отрогов Большого Кавказского хребта. В истории развития общественно-политической мысли и духовной культуры карачаевцев и балкарцев он остался как умный и дальновидный политик, неутомимый подвижник развития культуры и просвещения горцев. Первое упоминание об Исмаиле Урусбиеве относится к 1848 г., когда "молодой, привлекательной наружности горец, сын уруспиевского старшины" присоединяется к русским путешественникам, искавшим кратчайший путь из Хурзука (Карачая) в Урусбиево. С этого года не было путешественника, ученого, альпиниста, приезжавшего в Баксанское ущелье и не нашедшего самого радушного приема в кунацкой Исмаила Урусбиева, а затем и его сыновей. В 1853 г. в благодарность за теплый прием и помощь в восхождении на Эльбрус англичанин Дуглас Фрешфильд подарил Исмаилу Урусбиеву переплетенную кожей тетрадь, сделав в ней первую запись. В этой записке Фрешфильд описал свое восхождение на Эльбрус. Более полувека велась запись в тетрадях Урусбиевых. Их страницы -увлекательный рассказ о покорении вершин Главного Кавказского хребта русскими и иностранными альпинистами, об изучении флоры и фауны Приэльбрусья, этнографических, геологических, географических, антропологических экспедициях. Судьба Исмаила Мирзакуловича Урусбиева была полна ярких событий, добрых дел и неутомимого труда. В молодости, в свите своего родственника сванетского князя Отара Дадешкелиани, он едет в Санкт-Петербург. Миссия поручика Отара Дадешкелиани имела целью установить более тесные контакты Вольной Сванетии с Россией. За участие в посольстве в октябре 1851 г. И. Урусбиев был награжден Золотой медалью на Анненской ленте. Скупые строки послужного списка, составленного в октябре 1870 г., рассказывают о том, что Исмаил Урусбиев находится на военной службе с 40-х годов, в 1868 г. ему присвоено звание подпоручика. Место службы указывается весьма неопределенно - "регулярные и иррегулярные части войск, расположенные в Терской области". После выхода в отставку в 1871 г. И.М. Урусбиев был отмечен еще одной наградой - орденом Святого Станислава 3-й степени. Годы службы в царской армии - невыясненный период биографии Исмаила Мирзакуловича. Нам неизвестно, в каких военных кампаниях он участвовал, где были дислоцированы те "регулярные и иррегулярные части войск Терской области", на которые указывает послужной список И. М. Урусбиева. Но, несомненно, одно: служба его не носила постоянного характера. Ввиду того, что научная биография И. М. Урусбиева не написана, многие даты его биографии указываются искателями противоречиво. В "Очерках истории балкарской литературы" об Исмаиле Урусбиеве пишется как "о молодом тогда прапорщике", имея в виду 1829-1830 гг. Во-первых, как явствует из послужных списков, чиновника был присвоен И.М. Урусбиеву 11 января. Во-вторых, о молодых годах Исмаила почти через 20 лет напишет анонимный автор в своих "Поездках к южному склону Эльбруса". М.М. Ковалевский во время пребывания в Баксанском ущелье в 1885 г. зафиксировал: "Исмаилу 54 года, но смотрится он гораздо моложе". Еще одно свидетельство о дате рождения Исмаила Мирзакуловича - сообщение грузинского историка Нажарадзе: "В 1878 г. Исмаилу было 47 лет". И, наконец, в посемейных списках Урусбиевского общества, составленных в 1886 г., задокументировано: "Подпоручку Исмаилу Мирзакуловичу Урусбиеву лет к 1 января 1886 года - 56". Таким образом, можно утверждать, что И.М. Урусбиев родился в 1829 году. Исмаил получил образование в медресе - читал по-арабски. Знал, помимо родного, кабардинский, сванский осетинский, русский языки. С юных лет Исмаил живо интересовался жизнью, бытом, культурой соседних народов. Исмаил Мирзакулович Урусбиев неоднократно избирался членом Горского словесного суда в слободе Нальчик. Многие годы Исмаил исполнял обязанности старшины Урусбиевского общества, на территории которого находились аулы Баксанского ущелья. Исмаил был прекрасным знатоком фольклора, истории, культуры народов Северного Кавказа и придавал исключительно большое значение ознакомлению других народов с духовным богатством карачаевцев и балкарцев. Эти цели он и преследовал, когда, услышав о приезде на воды известных деятелей культуры России, встречался с ними, знакомил их с музыкой, песнями, легендами Балкарии, Карачая, Кабарды. Не менее важной является практическая деятельность И. Урусбиева, направленная на улучшение материального благополучия, социально-экономического положения балкарцев. Практическая деятельность И. М. Урусбиева была направлена на улучшение жизни соплеменников. В исторической литературе иногда встречаются сентенции, что Исмаил те или иные действия предпринимал якобы с целью личной наживы. Такие утверждения исходят от поверхностного отношения к реалиям жизни Балкарии, от нежелания вникнуть в сущность деятельности Урусбиевых. Некоторые ложные постулаты ученых проникли даже в туристические путеводители. Так, в книжке В. А. Зведре "Путеводитель по Кабардино-Балкарии" (Нальчик, 1987), пишется: "Несмотря на свою просветительскую деятельность, таубии Урусбиевы как представители господствующего класса полностью выражали его интересы и везде стояли на его позициях". Эта сентенция почти дословное воспроизведение тезиса историка Т.X. Кумыкова: "Но эти элементы просветительства в деятельности Урусбиевых не могут заслонить главное - они прочно стояли на позициях своего класса". И такое пишется о человеке, который в 1869 г., когда закончилась казенная субсидия, принял на свой счет окончание строительства колесной дороги от аула Урусбиево до "Донгуз оруна". Нет необходимости объяснять, что значило строительство дороги в горном ущелье, какими трудностями оно было сопряжено. Помимо больших материальных затрат, такое предприятие требовало многие годы напряженного труда. Однако осознание того, что дорога из ущелья - это дорога в большой мир, не останавливало Исмаила перед трудностями. Деятельность И. Урусбиева, направленная на улучшение жизни жителей Урусбиевского общества, была поистине самоотверженной. Не имея практически движимого имущества, Исмаил был вынужден неоднократно обращаться за помощью в "Кабардинскую общественную сумму". Он числился в ее должниках многие годы. После смерти отца Науруз и Сафарали на протяжении многих лет погашали его задолженности. Исмаил известен в литературе как деятель культуры. Менее известна читателю его хозяйственная деятельность. Он был реформатором традиционного уклада горской жизни. Это проявилось, как отмечалось, в заботах по устройству колесной дороги в Баксанском ущелье. Как известно, вторая половина XIX века, пореформенный период для Балкарии,- один из тяжелейших в социально-экономическом отношении. Малоземелье и безземелье ставили карачаевских и балкарских крестьян в безвыходное положение. Традиционное скотоводство и переработка его продуктов не могли создать необходимых условий для дальнейшего развития сельской общины. Понимая это, передовые общественные деятели Карачая и Балкарии искали выход из создавшегося положения. Исмаил Урусбиев считал наиболее верным путь дальнейшего развития животноводства на основе достижений европейского производства и применения передового опыта в практике балкарских скотоводов. С этой целью он решает открыть сыроваренный завод в Баксанском ущелье. В сентябре 1871 г. Исмаил обратился к начальнику Терской области с просьбой о разрешении на открытие сыроваренного завода на общественных землях. Для устройства завода Исмаил просил отвести ему участок из общественных земель - "Буру-кол" и "Малый Лашкут". Им были заказаны и подробные чертежи устройства сыроварни. Администрация Терской области передала прошение И. Урусбиева на рассмотрение "Представителей Большой и Малой Кабарды и пяти горских обществ". Доверенные отказали Исмаилу, и строительство завода отдали на откуп австрийцу Гаштелю (в 1874 г.), но он так и не сумел построить завод и наладить сыроваренное производство. Хотя попытка Исмаила окончилась неудачей, как отмечалось выше, его идею подхватили младшие братья, и в 1874 г. сыроваренный завод был пущен Хамзатом Урусбиевым. А когда Хамзат был разорен, производство вновь наладил Асланбек (Александр Алексеевич) Урусбиев. Большую эрудицию и глубокий ум Исмаила Урусбиева неоднократно отмечали исследователи Кавказа. Так, в очерке И. Иванюкова и М.Ковалевского "У подошвы Эльбруса" сообщается, что Исмаил несколько раз побывал в Москве и Петербурге, во время своих поездок он старался полнее узнать о развитии научной мысли, приобщиться к великой культуре России. В названной работе авторы отмечают, что у Исмаила глубокие познания по истории и фольклору Кавказа. "Память у князя феноменальная, - писали авторы очерка, - однажды, беседуя с нами о русской литературе, в доказательство своей мысли, цитировал несколько мест у Добролюбова". Такую же характеристику Исмаилу дает и знаменитый русский композитор С. И. Танеев: "Он человек во многих отношениях замечательный, знающий весь Кавказ, обычаи разных народов, музыку старинную и новейшую (понятно, кавказскую), знающий историю и географию, Бокля, Дарвина". Этнографические, исторические, географические сведения, рассказанные Исмаилом и записанные М.М. Ковалевским, легли в основу его трудов "У подошвы Эльбруса" и "В Сванетии" и содержали в себе первые сообщения о наблюдениях М. Ковалевского над семейными и правовыми отношениями у кавказских народов, вошедших впоследствии в его работы. Монография М. Ковалевского "Очерк происхождения и развития семьи и собственности" вышла в 1891 г. в Стокгольме. Впоследствии она послужила одним из научных источников Ф. Энгельсу при написании им работы "Происхождение семьи, частной собственности и государства". М.М. Ковалевский в своих статьях и письмах неизменно подчеркивал, что успехом своей этнографической экспедиции был обязан Исмаилу Урусбиеву. Исмаил, по его словам, был не только ценным информатором, но и оказал большую практическую помощь в организации экспедиций. Благодаря усилиям Исмаила, оказавшего ему "неисчислимую помощь", Ковалевский и его спутники "глубоко изучали быт балкарцев Баксанского ущелья, смогли перейти через величайший Кавказский хребет в Сванетию и везде встречали радушное гостеприимство". Известный кавказский журналист, собиратель и издатель балкарского фольклора Е. Баранов, посетивший Урусбиево в 1891 г., в своем очерке "Поездка в Урусбиевское общество горских татар", опубликованном в газете "Терские ведомости", писал: "...Недавно умерший, Исмаил среди горцев пользовался таким всеобщим уважением и почетом, что теперь про него поются песни и сложились легенды, как о человеке, горой стоявшем за интересы всего общества. Среди иностранных и русских туристов он был известен как радушный хлебосол и неутомимый помощник в их трудных по горам ученых экспедициях; он был замечательно умный человек, но, к сожалению, не получил солидного образования". В литературе, посвященной Урусбиевым, встречается много спорных, порой неверных утверждений. Одно из них проникло и на страницы книги Олега Опрышко "По тропам истории", где автор пишет: "Науруз увиделся с Сергеем Ивановичем Танеевым и в июне 1891 г., когда тот лечился в Пятигорске. Урусбиев приехал к нему и, прежде всего, сообщил печальную весть о том, что несколько месяцев назад скончался его отец Исмаил Мирзакулович". Между тем в рапорте начальника Нальчикского округа Терской области, поданном в мае 1888 г., сообщается: "Житель Урусбиевского общества подпоручик Исмаил Урусбиев, получающий от Пятигорского казначейства пенсию, 8 числа текущего месяца от продолжительной болезни умер". Исмаил Мирзакулович был женат на Наго Бийнёгеровне Балкароковой и имел пятерых детей. Старшая из детей - Мисирхан родилась в 1856-м, Сафарали - в 1858-м, Науруз - в 1863-м, Забида - в 1866-м, Сафият - в 1869 году. О жизни дочерей Исмаила Урусбиева сведений сохранилось мало. Известно, что старшая дочь Мисирхан была замужем в карачаевском ауле Карт-Джурт за князем Крымшамхаловым и умерла вскоре после рождения ребенка. По сообщению жительницы сел. В. Баксан Искендеровой Ханифы Хажиевны (82 года), дочь Мисирхан Ельмесхан после смерти мужа вышла замуж за ногайского, мурзу. Она же сообщила, что у Ельмесхан было двое детей от первого мужа - Пахат и Азиза. У Забиды и Сафият личная жизнь не сложилась. Об этом Ханифа Искендерова рассказывала: "Забида умерла в глубокой старости в Алма-Ате. Пережив все унижения, выпавшие на их семью после установления Советской власти, Сафият сошла с ума и умерла в начале 1943 г., в ту ночь, когда немцев выгнали с Баксанского ущелья". Добавлено (2009-08-09, 11:49 Pm) --------------------------------------------- Представляет значительный научный и практический ин- терес взаимосвязь карачаевцев и сванов С древних времен наиболее близкими соседями карачаевцев были сваны (эбзе) Кстати, сваны называют карачаевцев "савяр" (от этнонима "савир") Дословно этот этноним означает "спокойный", но, скорее всего, он образован из двух элементов "сав/сау/суу" — "вода" + "ир/эр" — "человек / мужчина" = значит, "водный человек", или "водные люди" в значении "люди, живущие у воды" Интересно, что этноним, обозначающий шумеров — древнейших тюрков, означает то же самое "шумер/сумер" + шу/су — 'вода' + мер/эр — "человек/мужчина , следова- тельно, водныелюди' Как отмечалось выше, савиры в VI в прибыли в Абхазию и защищали Абхазию от византийских захватчиков Видимо, они были и в Сванетии Известно, что сванов и Сванетию греки знали издавна Они именовали сванов и их страну "Соане" Этот интерес к Сванетии был вызван тем, ч |